วันศุกร์ที่ 20 กันยายน พ.ศ. 2556

[News] จูเนียลเปิดเผยเกี่ยวกับความสัมพันธ์ครั้งแรกและเพลงที่แต่งขึ้นจากความเจ็บปวดที่เกิดจากการเลิกรา



แม้จะดูเหมือนว่าจูเนียลจะไร้เดียงสาอย่างที่เธอเป็น  แต่เธอกลับเผยว่าเธอได้มีประสบการณ์ความรักตอนที่อายุน้อยกว่านี้  และยังรู้สึกเจ็บปวดจากการที่ต้องเลิกราอีกด้วย
ระหว่างรายการพิเศษ 'Eight Provinces Wandering Band' ช่วงเทศกาลชูซอกของช่อง tvN  จูเนียลได้ร้องเพลง "Everlasting Sunset" ที่เธอแต่งเองด้วยความปวดร้าวหลังจากประสบการณ์ความเจ็บปวดจากการเลิกราครั้งแรก  เธอแนะนำเพลงว่า  เพลงที่ฉันจะเล่นต่อไปนี้เป็นเพลงที่ฉันเขียนจากความทรงจำเกี่ยวกับการอกหักครั้งแรกตอนที่ฉันเรียนอยู่มัธยมปีที่ 3
เป็นบทเพลงที่ลึกซึ้งกินใจด้วยเนื้อหาที่เกี่ยวกับความรักที่สวยงาม  ความเจ็บปวดจากการร่ำลา  และความรักในอดีตที่แสนยาวนาน  แน่นอนว่าผู้ร่วมรายการท่านอื่น ๆ ย่อมสงสัยเกี่ยวกับเรื่องราวและพยายามที่จะซักไซ้ไล่เรียงว่าผู้ชายแบบไหนที่ครอบครองใจเธอ
จูเนียลเปิดเผยพร้อมใบหน้าที่แดงก่ำ  เขาอายุมากกว่าฉัน  ฉันรู้จักและก็เดทกับเขาแค่ไม่กี่ครั้ง  เมื่อถูกถามว่า คุณเคยอยากรู้เรื่องราวเกี่ยวกับเขาไหม  เธอส่ายหน้าแล้วตอบว่า ไม่ค่ะ  ฉันไม่เคยพยายามที่จะพบกับเขาอีก

Thai trans : @Bua2be
Please Take Out With Full Credit.

วันอาทิตย์ที่ 1 กันยายน พ.ศ. 2556

[Thai trans] Juniel Interview at the FNC no.3 JUNIEL SUMMER RAIN ~ Rain is always special for JUNIEL~


On rainy day…  I like to listen the sound of rain lonely at home.  The sky is cloudy, but is it the smell of ground when it rains?  When I sleep with the window opened, I smell the ground receiving rain.  I hear the sound of rain, too.  When I was in Japan, I would often listen to FTISLAND’s ‘Raining’.  As soon as the album including this song was released, I bought and listened to it.  Since that time, I’ve liked the song.  I like its lyrics, melody, arrangement, and all.  Although I like it any time, but especially rain reminds me of the song.  It suits rain perfectly.  My day tends to depend on my mind.  When it rains, I feel so blue. I’m depressed all day…  But, maybe I tend to enjoy the depression.  How to enjoy a rainy day is that you don’t care the depression.  I listen to sad music, see a sad movie, or just be lying all day with listening to the sound of rain.  Sometimes I don’t talk anything.  I like to be quiet on rainy day.  So, if I let you hear a song on a rainy day, I want to choose a calm one.  A song titled ‘Long long ago’ from Acoustic Cafe would be perfect for rainy day.  I’ve written a song titled ‘Endless Rain‘ in Japan.  One day, when I had a day off, I couldn’t go out because of rain. I felt very depressed without reason then.  At that time, I thought “Ah, it’d be good if I write a song using this situation!” and I wrote it with recollecting every old memory.  I made it at once.  I remember that I spent that night songwriting.



ในวันที่ฝนตก  ฉันชอบที่จะเสียงฝนเพียงลำพังคนเดียวที่บ้าน  ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยก้อนเมฆ  แต่กลับได้กลิ่นฝนล่องลอยมาจากพื้นดิน  เมื่อนอนหลับไปพร้อมกับหน้าตาที่เปิดทิ้งไว้  ฉันได้กลิ่นของพื้นดินที่ชุ่มชื่นไปด้วยสายฝน  แล้วยังได้ยินเสียงสายฝนด้วย  เมื่อครั้งที่อยู่ญี่ปุ่น  ฉันมักจะฟังเพลง ‘Raining’ ของ FTISLAND  และทันทีที่อัลบั๊มของเพลงนี้ออกวางขายฉันก็รีบจับจองเป็นเจ้าของแล้วฟังมันทันที  ตอนนั้นเองที่ฉันชอบเพลงนี้  ฉันชอบเนื้อร้อง  ท่วงทำนอง  การเรียบเรียง  ชอบทุกอย่างเลย  และก็ยังชอบอยู่จนถึงตอนนี้  และเมื่อฝนตกก็จะทำให้ฉันนึกถึงเพลงนี้  มันเหมาะกับสายฝนมาก  วันที่ฉันอ่อนโอนไปตามหัวใจของตัวเองก็คือวันที่ฝนตก  มันทำให้ฉันรู้สึกเศร้า  แล้วก็ซึมเศร้าตลอดทั้งวัน  แต่ฉันก็คิดว่าฉันอาจจะสนุกสนานกับความซึมเศร้าได้  จะทำอย่างไรให้เป็นวันฝนตกที่แสนสนุกโดยไม่ต้องสนใจใส่ใจกับความซึมเศร้า  ฉันฟังเพลงเศร้า  ดูหนังเศร้า  หรือไม่ก็นอนฟังเสียงฝนตลอดทั้งวัน  และบางครั้งก็ไม่พูดอะไรเลย  ฉันชอบที่จะเงียบในวันฝนตก  ถ้าจะให้แนะนำเพลงในวันฝนตก  ฉันอยากจะเลือกเพลงเบา ๆ สักเพลง  เพลง ‘Long long ago’ ของ Acoustic Cafe เหมาะกับวันฝนตกมาก  ฉันเขียนเพลง Endless Rain ที่ญี่ปุ่น  มีวันหนึ่งที่ฉันได้พัก  แต่ฉันกลับออกไปไหนไม่ได้เพราะฝนตก  ฉันรู้สึกซึมเศร้าโดยไม่มีเหตุผล  แล้วตอนนั้นเองฉันก็คิดขึ้นมาได้ว่า “มันต้องดีแน่เลยถ้าฉันจะใช้สถานการณ์ตอนนี้แต่งเพลง”  แล้วฉันก็เขียนมันจากความทรงจำเก่า ๆ ฉันแต่งได้ในรอบเดียว  ยังจำคืนนั้นที่ฉันเขียนเพลงได้เลย





Come to think of it, rainy day may be a special day.  A day to celebrate something, or a day to start something.. many of those days were rainy.  Although I was depressed, but I liked that feeling, too.  I might be able to feel the day more special because of that. Whenever I work in a rural area, it rains.  Whenever there’s a big event, it rains.  On my birthday, it rains too.  My birthday is always rainy.  When I go out with umbrella, thinking that “It’s going to rain tomorrow, too,” it rains without fail.  My debut day was rainy, and the day when I held my first one-man live show in Japan was also rainy.  Anyway, it always rains.  Oh, yes!  This time, my come-back party for “Pretty Boy”!  It rained then, too (laugh).  I wish it wouldn’t rain at least once.  Because it’s always rainy.  And so, people around me say that I’m a rainy girl.  If there’s ‘JUNIEL’s Rain,’ I hope it will be a memorable for everyone.  A strong typhoon is given its name and it will be memorable, right?  Quiet rain will also be a memorable one if I have a memory on that day.  When there was a single umbrella, I happened to share the umbrella with a cool guy beside me.  If it happens, I’d have another nice memory.  I hope for a memorable rain like this.


เมื่อมาคิดถึงเรื่องนี้  วันฝนตกอาจจะเป็นวันพิเศษก็เป็นได้  วันที่จะเฉลิมฉลอง  หรือไม่ก็วันเริ่มต้นบางสิ่งบางอย่าง  มีวันเหล่านั้นมากมายที่ฝนตก  แต่ฉันก็ยังซึมเศร้า  และไม่ชอบความรู้สึกแบบนั้นเลย  ฉันอยากทำให้มันเป็นวันพิเศษก็เพราะแบบนี้แหละ  เมื่อไหร่ก็ตามที่ไปทำงานที่ต่างจังหวัดฝนก็จะตก  เมื่อไหร่ก็ตามที่ต้องทำงานใหญ่ ๆ ฝนก็จะตก  แม้แต่วันครบรอบวันเกิดของฉัน  ฝนก็ยังตก  ฝนตกในวันครบรอบวันเกิดของฉันอยู่เสมอ  เมื่อออกไปข้างนอกพร้อมกับร่ม  ก็เชื่อได้เลยว่า “ฝนจะตกวันพรุ่งนี้”  แล้วฝนก็ไม่ตก  วันเดบิวต์ฝนก็ตก  วันที่ฉันมีวันแมนไลฟ์ครั้งแรกที่ญี่ปุ่นฝนก็ตกด้วย  ไม่ว่าอย่างไร  ฝนก็ตกอยู่เสมอ  แล้วก็ตอนนี้  ที่ปาร์ตี้คัมแบค Pretty Boy ฝนก็ตกด้วย (หัวเราะ)  ฉันขอให้ฝนไม่ตกสักครั้งก็ยังดี  เพราะฝนตกอยู่ตลอด  คนที่อยู่รอบตัวฉันก็เลยเรียกฉันว่า  Rainy girl  ถ้ามีสายฝนของจูเนียล  ฉันหวังว่ามันจะเป็นที่จดจำของทุกคน   พายุไต้ฝุ่นมีชื่อของมันแล้วก็มีคนจำมันได้  สายฝนที่เงียบสงบก็น่าจะเป็นที่จดจำได้เหมือนกันถ้าฉันมีความทรงจำในวันนั้น  เมื่อมีร่มสักคัน  ฉันก็อยากจะแบ่งร่มให้กับชายหนุ่มเท่ห์ ๆ ที่อยู่ข้างฉัน  ถ้าได้มีวันแบบนั้นก็นับว่าเป็นความทรงจำที่ดีอีกอันหนึ่ง  ฉันฝันถึงความทรงจำเกี่ยวกับสายฝนแบบนั้นค่ะ


“JUNIEL’s umbrella is… all the people around me who let me be what I am.  It is all thanks to their help that I can live a life, think and do music now.” – JUNIEL


“ร่มของจูเนียลคือ.... ทุกคนที่อยู่รอบกายฉันที่ทำให้ฉันเป็นแบบที่ฉันเป็น  ทั้งหมดคือคำขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือจากพวกเขาที่ทำให้ฉันมีชีวิตอยู่เพื่อคิดและทำดนตรีในตอนนี้” – จูเนียล

Nowadays I do lots of work on radio.  So, I spend time preparing for live performance.  Also, I’m going to write songs for the next album. I do exercise too.  Because there’s gym in our office, sometimes I do with a trainer, sometime do running machine by myself…  Until the next promotion activity, it’s time for self-control.  If I got summer vacation, I would go to as many places as possible.  I’d go to various spots in my country, cultivating sensibility…  Maybe I can write 5 songs? I really want to go on a trip.  Far, farrr (laugh). I want to go to a valley as four, with mother, father, and little brother.  And I want to relax in a pension/resort inn, eat watermelon and BBQ.  Even if it rained, I’m sure I will go. In any case, I want to make effective use of time as much as possible.  If the rain was very heavy and I have nothing to do, I would give up.  I would look out of window, think about the next day’s schedule and write songs with abandon in a room.  But, if it keeps raining during a trip, I have to go out without fail.  I can’t help! If it’s in rainy season and I had to stay home all day.. hmm, first, I would wake up at 10 a.m. by habit.  Even though I wake up, I’d see the clock and sleep again. I’d sleep until 2 p.m.  After getting up, I’d open my notebook computer just in front of me.  There’s a small desk next to bed, and the notebook is always there.  I’d sleep on the floor beside the bed, then as soon as I get up, I’d sit there and do internet shopping.  Then I’d bring the guitar right next to it.  I’d play the guitar a bit, find some songs with notebook, and find some scores, play the guitar, and I’d become sleepy again… then I’d sleep.  It seems like I’d spend a day just sleeping (laugh).



ตอนนี้ส่วนใหญ่ฉันจะทำงานที่รายการวิทยุ  ฉันก็เลยใช้เวลาไปกับการเตรียมการแสดง  แล้วก็กำลังจะเขียนเพลงสำหรับอัลบั๊มชุดใหม่  ออกกำลังกายด้วย  เพราะว่ามียิมอยู่ในออฟฟิศของเรา  บางครั้งฉันก็ออกกำลังกายพร้อมกับครูฝึก  บางครั้งก็ใช้เครื่องวิ่งอัตโนมัติ  จนกว่าจะถึงกิจกรรมโปรโมทครั้งหน้า  นี่คือช่วงเวลาสำหรับการควบคุมตัวเอง  ถ้าฉันได้พักร้อน  ฉันอยากจะไปหลาย ๆ ที่ ให้มากเท่าที่จะเป็นไปได้  ฉันจะไปเที่ยวตามสถานที่ต่าง ๆ ภายในประเทศ  ซึมซับความรู้สึก.....  อาจจะเขียนเพลงได้สัก 5 เพลง  อยากจะไปเที่ยวจริง ๆ เลย  แต่ยากกกกกมาก(หัวเราะ)  อยากจะไปภูเขากับแม่  พ่อแล้วก็น้องชาย    อยากไปพักผ่อนที่รีสอร์ท  ทานแตงโม  บาร์บีคิว  ถึงแม้ฝนจะตกแต่ฉันก็จะไปให้ได้  ในกรณีนี้ฉันอยากจะใช้เวลาให้เป็นประโยชน์มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้  แต่ถ้าฝนตกหนักมากแล้วก็ไม่มีอะไรจะทำฉันก็จะปล่อยมันไป  ฉันจะมองออกไปนอกหน้าต่าง  คิดถึงตารางงานวันถัดไป  แล้วก็เขียนเพลงพร้อมกับกลิ้งไปกลิ้งมาอยู่ในห้อง  แต่ถ้าฝนตกตลอดการไปเที่ยว  ฉันต้องออกไปข้างนอกโดยไม่เสียใจ  ก็ช่วยไม่ได้นี่  แต่ถ้าเป็นฤดูฝนและฉันต้องอยู่แต่ในบ้านตลอดทั้งวัน  อย่างแรกเลย  ฉันจะตื่นสักสิบโมงเช้า  แม้จะรู้ตัวว่าตื่นแล้วแต่ฉันก็จะมองดูนาฬิกาแล้วก็นอนต่อ  จะนอนจนถึงบ่ายสองเลย  แล้วพอตื่นก็จะเปิดโน้ตบุคที่วางอยู่ตรงหน้า  จะมีโต๊ะตัวเล็ก ๆ ข้างเตียงแล้วโน้ตบุคก็จะวางอยู่ตรงนั้นเสมอ  ฉันอยากจะนอนบนพื้นที่ข้างเตียง  และทันทีที่ตื่นขึ้นฉันก็อยากจะนั่งอยู่ตรงนั้นเพื่อช้อปปิ้งทางอินเตอร์เน็ต  แล้วจะหยิบกีต้าร์ที่วางอยู่ถัดไป  มาเล่นสักนิดหน่อย  หาเพลงสักเพลงในโน้ตบุค  หาคอร์ด  เล่นกีต้าร์  แล้วก็ไปนอนอีกรอบ  แล้วก็หลับไป  ดูเหมือนว่าฉันจะใช้เวลาทั้งวันไปกับการนอนนะ (หัวเราะ)



Jap – Eng trans : yellow shoes
Eng – Thai trans : @Bua2be
Pic : the FNC, jcn09@twitter.com
Please Take Out With Full Credit.