วันอังคารที่ 6 มีนาคม พ.ศ. 2555

Check out this great MSN video - JUNIELビデオメッセージ

Check out this great MSN video - JUNIELビデオメッセージ

[rough trans]
Hello everyone visiting MSN, I’m JUNIEL. I’m a singer-songwriter from Korea, 18 years old, JUNIEL.
On 15 February, my second single (album) “Sakura ~todokanu omoi~” was released. ”Sakura ~todokanu omoi~” is a song that I wrote under the theme of graduation. It will suit this season very well, so please check it out.
And, titled “Pinocchio”, the song is also included in the album. The storybook “Pinocchio” inspired me to write the song. I was so glad that the arranger made very cool arrangement for this song. Please listen to this song.
Then, as for “with you”, I wrote the lyrics with imagination that cute couple is playing cutely at a park where beautiful cherry blossoms are in bloom.
The three songs, all of them in the second single are written nicely, so please try listening.
From March, I’m going to have free live events all around Japan. If you don’t mind, please come to see me.
Thank you. This has been JUNIEL.

สวัสดีทุกคนที่กำลังดู MSN ค่ะ ฉันจูเนียล นักร้อง-นักแต่งเพลงจากเกาหลี อายุ 18 ปีคะ ซิงเกิ้ล Sakura ซึ่งเป็นซิงเกิ้ลที่สองของฉันเพิ่งวางแผงไปวันที่ 15 กุมภาพันธ์ที่ผ่านมาคะ เพลงนี้ให้ความรู้สึกเกี่ยวกับการจบการศึกษาคะ มันเหมาะกับช่วงเวลานี้จริง ๆ คะ อย่าลืมติดตามกันนะคะ

แล้วก็เพลง Pinocchio ก็รวมอยู่ในอัลบั๊มนี้ด้วยนะคะ ฉันได้แรงบันดาลใจมาจากนิทานเรื่องพินอคคิโอคะ การเรียบเรียงเพลงนี้ก็ดีมาก ๆ เลย ช่วยฟังเพลงนี้กันด้วยนะคะ

มาถึงเพลง "with you" ฉันเขียนเพลงนี้จากจินตนาการถึงคู่รักที่หยอกล้อกันอยู่ในสวนซากุระที่กำลังเบ่งบาน

ทั้งสามเพลงในอัลบั๊มถูกเขียนขึ้นมาเป็นอย่างดี ช่วยฟังกันด้วยนะคะ

ตั้งแต่เดือนมีนาคมเป็นต้นไปฉันจะมีไลฟ์ทั่วญี่ปุ่นคะ ถ้าไม่ลำบากช่วยมาดูฉันกันด้วยนะคะ

ขอบคุณ และนี่คือจูเนียลคะ

———-
Japanese text (for readers who want to check my translation or to learn Japanese :p)

 MSNをご覧のみなさん、こんにちは、JUNIELです。私は、韓国出身シンガーソングライター、18歳、JUNIELです。
 2月15日、セカンドシングル「さくら ~とどかぬ想い~」がリリースとなりました。「さくら~とどかぬ想い~」は、卒業をテーマとして作った曲です。この季節にとっても似合うと思いますから、ぜひ、チェックしてみてください。
 そして、カップリングの「ピノキオ」という曲は、童話「ピノキオ」を読んで作った曲です。アレンジャーさんが、とってもかっこいいアレンジをしてくださって、本当にうれしかった曲です。ぜひ、この曲を聴いてみてください。
 そして「with you」という曲は、美しい桜がたくさん咲いている公園で、かわいいカップルがかわいく遊んでいる、そういう姿を想像しながら作った歌詞である曲です。3曲、ぜんぶいい感じで作られているセカンドシングルなので、ぜひ、聴いてみてください。
 3月からは、 日本全国のいろんなところをまわりながら、フリーライブイベントをするつもりです。もしよろしければ、ぜひ遊びに来てください。
 ありがとうございます。 それでは、JUNIELでした。

Cr. Trans Eng :http://tamagocnbjnl.tumblr.com

Cr. Trans Thai : @Bua2be

Please take out with full credit.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น