ツキイチ! Tsuki Ichi!
久しぶりに日本での「ツキイチMUSIK」収録!
“Tsuki Ichi MUSIK” recording in Japan after a long period!
“Tsuki Ichi MUSIK” recording in Japan after a long period!
たぶん3ヶ月か4ヶ月ぶりの日本でしたけど、本当に日本にこれてよかったですT_T
Probably it was the first visit to Japan in 3 or 4 months. I’m really glad that I could come to Japan T_T
Probably it was the first visit to Japan in 3 or 4 months. I’m really glad that I could come to Japan T_T
なんか故郷にきたようなそんな懐かしい気分でした。。
Somehow I felt nostalgic as if I went back to my home..
Somehow I felt nostalgic as if I went back to my home..
日本は私にとって第2の故郷かな^^;
Japan may be my second home ^^;
Japan may be my second home ^^;
収録もやっぱりすごく楽しかったし久しぶりのスタッフさんたちみんな会えてよかったです!
Recording was very fun as expected, and I was glad to see all the staff after long!
Recording was very fun as expected, and I was glad to see all the staff after long!
日本での活動はいつだろ。。
I wonder when Japan activity will be..
I wonder when Japan activity will be..
早く日本でライブもしながら皆さんにも会いたいですね^^
I want to do live in Japan and to see everyone soon ^^
I want to do live in Japan and to see everyone soon ^^
[แปล]
"Tsuki Ichi MUSIK” บันทึกรายการที่ญี่ปุ่นหลังจากที่ไม่ได้ทำมาตั้งนาน
เป็นไปได้ว่านี้เป็นครั้งแรกในรอบ 3-4 เดือนที่ได้มาญี่ปุ่น ดีใจจังที่ได้มาอีก T_T
รู้สึกเหมือนได้กลับมาบ้านเลย^^;
การบันทึกรายการสนุกมากอย่างที่คิดไว้เลยแล้วก็ดีจังเลยที่ได้เจอกับสต๊าฟที่ไม่ได้เจอกันตั้งนาน
ฉันสงสัยจังเลยว่าเมื่อไรนะจะได้มาทำกิจกรรมที่ญี่ปุ่นอีก
อยากจะมีไลฟ์ที่ญี่ปุ่นแล้วก็อยากมาเจอทุกคนเร็ว ๆ คะ^^
Souce : JUNIEL blog
Eng trans : Yellow Shoes
Thai trans : @Bua2be
Please take out with full credit.
เป็นไปได้ว่านี้เป็นครั้งแรกในรอบ 3-4 เดือนที่ได้มาญี่ปุ่น ดีใจจังที่ได้มาอีก T_T
รู้สึกเหมือนได้กลับมาบ้านเลย^^;
การบันทึกรายการสนุกมากอย่างที่คิดไว้เลยแล้วก็ดีจังเลยที่ได้เจอกับสต๊าฟที่ไม่ได้เจอกันตั้งนาน
ฉันสงสัยจังเลยว่าเมื่อไรนะจะได้มาทำกิจกรรมที่ญี่ปุ่นอีก
อยากจะมีไลฟ์ที่ญี่ปุ่นแล้วก็อยากมาเจอทุกคนเร็ว ๆ คะ^^
Souce : JUNIEL blog
Eng trans : Yellow Shoes
Thai trans : @Bua2be
Please take out with full credit.
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น