วันจันทร์ที่ 6 สิงหาคม พ.ศ. 2555

[Full Trans|Radio] 28-07-2012 JUNIEL Tsuki Ichi Musik #4


Hello, how are you? This is JUNIEL. “Tsuki Ichi MUSIK ~ JUNIEL reachable feeling~”.  This program is 55-minute sound letter made by words and music that JUNIEL wants to bring to listeners. Please read(*) to the end.
* It might be a bit weird to “read” radio, but she said “read” actually… maybe because this radio show is “sound letter” haha
This time, too, I’m recording in Korea. These days it’s cloudy in Korea, and it rains almost everyday. Probably, rainy season will come soon, I guess. In Japan, is rainy season already over? Finally, the summer is officially coming! So, this time’s letter from me to you is, exactly, a letter filled with JUNIEL’s summer. The title is “Summer Memory.”
“I like spring, summer, fall and winter, all of four seasons. There are enjoyable things and good things on each season. But, hehe. Although I like all, to be honest, I have a little bit trouble with summer. I kind of feel like I stay in sauna…hehe. But, speaking of summer, sea is the best! And, typical summer food, Patbingsu (팥빙수)! I really really look forward for it! Every summer I went to sea and volley with family and friends. And I ate Patbingsu without fail. This summer too, if I can go somewhere, I want to go to sea and volley with family and friends!”
♪ Dream & Hope / JUNIEL
The song I played is “Dream & Hope” by JUNIEL.
As finally the summer has come, I will tell you various things about JUNIEL’s summer memory that I wrote on letter, too. How do you enjoy summer? This time, there is live performance too, so please look forward to it! Of course, I will play summer songs, too!
♪ with you / JUNIEL
The song I played is “with you” by JUNIEL
สวัสดีคะเป็นยังไงกันบ้าง  นี่คือจูเนียลจากรายการ “Tsuki Ichi MUSIK ~ JUNIEL reachable feeling~” รายการนี้จะใช้เวลาออกอากาศ 55 นาที  เป็นการอ่านจดหมายที่มาจากคำพูดและเพลงที่จูเนียลอยากจะนำเสนอให้กับผู้ฟัง  ช่วยอ่าน*จนจบด้วยนะคะ
(โน๊ตจากคนแปลฉบับอิงค์) * มันออกจะดูแปลก ๆ ที่ใช้คำว่าอ่านกับรายการวิทยุแต่เธอก็ใช้คำนี้จริง ๆ คงเป็นเพราะว่าเป็นการอ่านจดหมายละมั๊ง
ตอนนี้ก็เหมือนกันฉันอัดรายการที่เกาหลีคะ  ช่วงนี้อากาศที่เกาหลีไม่สดใสเลย  ฝนตกเกือบจะทุกวันเลย  อาจจะเป็นเพราะฤดูฝนใกล้เข้ามาแล้ว  ฉันเดาว่าที่ญี่ปุ่นเป็นฤดูฝนแล้วใช่ไหม  ฤดูร้อนกำลังจะมาแล้ว  วันนี้จดหมายที่ฉันจะเอามาฝากคุณผู้ฟังคือจดหมายที่เต็มไปด้วยฤดูร้อนของจูเนียล  หัวข้อของวันนี้คือ "ความทรงจำในฤดูร้อน"
"ฉันชอบฤดูใบไม้ผลิ  ฤดูร้อน  ฤดูฝน  ฤดูหนาว  ชอบหมดเลย  แต่ก็ไม่ชอบฤดูร้อนนิดหน่อยคะเพราะว่ามันทำให้รู้สึกเหมือนอยู่ในซาวน์น่าเลย  แต่ถ้าพูดถึงฤดูร้อนแล้วเนี่ย  ทะเลจะดีที่สุดเลย  แล้วก็อาหารที่เหมาะกับฤดูกาลอย่างพับบินซู  ฉันรอช่วงเวลานี้ทุกปีเลย!!  ทุกฤดูร้อนฉันจะไปทะเลกับครอบครัวหรือไม่ก็เพื่อนคะ และต้องไม่พลาดที่จะต้องทานพัตบิงซูให้ได้เลย ถ้าเป็นไปได้ฤดูร้อนนี้ก็อยากจะไปทะเลกับเพื่อนและครอบครัวคะ!"
เพลงที่เพิ่งเล่นไปคือเพลง Dream&Hope ของจูเนียล
และในที่สุดฤดูร้อนก็มาถึงแล้ว  ฉันจะมาบอกเล่าถึงหลายสิ่งหลายอย่างของฤดูร้อนในความทรงจำของจูเนียลแล้วก็จะเขียนลงไปในจดหมายด้วย  ท่านผู้ฟังสนุกกับฤดูร้อนไหมคะ  ตอนนี้ถึงเวลาแสดงสดแล้วช่วยติดตามด้วยนะคะ  ฉันจะเล่นเพลงที่เหมาะกับฤดูร้อนด้วย
เพลงที่ฉันเล่นไปคือเพลง With you ของจูเนียลคะ

Tsuki Ichi Column
This is JUNIEL’s “Tsuki Ichi MUSIK ~ JUNIEL reachable feeling~”. From now, Tsuki Ichi Column. I tell you what I’m interested in and what I feel every month. Today, I wrote about summer memory on letter for you… In this corner, I will tel various things of summer for me.
As I wrote earlier, when the summer vacation comes, Korean young people go to sea andvolley. Especially popular hot spot is volley in Gapyeong (가평), YangPyeon (양평). And, sea at Haeundae (해운대) and Gwangali (광안리) in Busan. They are places that I love, and many people gather there in summer vacation. While firework festival is the best in summer in Japan, in Korea there are various events like concert and horror house. Many famous artists and idols come to concerts. As for horror house, people enter holding hand in hand. There are various events depending on places, so there’re a lot of fun!
Korean summer food is my most, most, mooooost favorite food, Patbingsu. Hmm,Naengmyeon (냉면) is famous, too. They are both cool food, and perfect for summer. Patbingsu is a shaved ice that azuki beans/red beans and fruits are in. Naengmyeon is buckwheat noodle in cool meat-based soup. They are very yummy. Everyone, this summer, how about eating Naengmyeon and Patbingsu in Korea?
Now, I will play a song. “Travel” by JUNIEL.
♪ Travel / JUNIEL
♪ illa illa / JUNIEL
นี่คือจูเนียลกับรายการ “Tsuki Ichi MUSIK ~ JUNIEL reachable feeling~” ช่วงนี้เป็นช่วงที่ฉันจะมาบอกเล่าถึงสิ่งที่ฉันสนใจและอะไรที่ฉันรู้สึกในทุก ๆ เดือน  วันนี้ฉันเขียนจดหมายเกี่ยวกับความทรงจำในฤดูร้อนมาฝากคะ  สำหรับช่วงนี้  ฉันจะมาบอกเล่าหลายสิ่งหลายอย่างเกี่ยวกับฤดูร้อนของฉันคะ
ฉันเขียนจดหมายไว้ก่อนที่ฤดูร้อนจะมาถึง  วัยรุ่นชาวเกาหลีจะไปเที่ยวทะเลกันคะ  สำหรับสถานที่นิยมมากในช่วงฤดูร้อนคือ YangPyeong (양평) และ GaPyeong (가평)  แล้วก็ทะเลที่ Haeundae (해운대) และ Gwangali (광안리) ที่ปูซาน เป็นสถานที่ที่ฉันรักคะ  แล้วคนมากมายก็จะไปรวมตัวที่นั่นในช่วงพักร้อนด้วย  แล้วก็ยังมีเทศกาลที่ดีมากอีกเทศกาลหนึ่งคือเทศกาลดอกไม้ไฟที่ญี่ปุ่น  ส่วนในเกาหลีก็จะมีคอนเสิร์ตที่หลากหลายแล้วก็บ้านผีสิง  จะมีศิลปินที่มีชื่อเสียงมากมายมาร่วมในคอนเสิร์ต  ส่วนบ้านผีสิงทุกคนก็จะเข้าไปข้างในแล้วก็จับมือกันไว้  มีหลายสิ่งหลายอย่างเลยที่เกิดขึ้นที่นั่น  มันเต็มไปด้วยความสนุกคะ



อาหารฤดูร้อนของเกาหลีเป็นสิ่งที่ฉันชอบมากที่สุดคะ  ชอบพัตบิงซูมากที่สุดดดดดดเลย  นังมยองก็ชอบ  เป็นอาหารที่เย็นทั้งสองอย่างเลย  แล้วก็เหมาะกับฤดูร้อนที่สุดเลย  พัตบิงซุในน้ำแข็งใสใส่ถั่วแดงแล้วก็มีผลไม้  นังมยองที่อยู่ในบะหมี่บัควีตเย็นในน้ำซุป  อร่อยมากเลย  ทุก ๆ คน  ฤดูร้อนนี้จะเป็นยังไงนะถ้าได้ทานนังมยองกับพัตบิงซูในเกาหลี


ตอนนี้ฉันจะร้องเพลง "Travel" ของจูเนียลคะ
Tsuki Ichi Music
This is JUNIEL’s “Tsuki Ichi MUSIK ~JUNIEL reachable feeling~”. From now, Tsuki Ichi Music. In this corner, I play songs chosen by me, JUNIEL.
This time, I got this message! From Miyuu-san in Mie, a teenager girl. “JUNIEL-chan, congratulations on the Korean debut. I always get energy from JUNIEL-chan’s songs.”Thank you. “I have trouble with summer. By the way, what song do you want to hear in summer? I’m curious.”
Thanks for the message. Yes, as I told earlier, in summer I feel like I stay in sauna. It’s hard, right. I’m like same as Miyuu-san. hehe. So, this time, in response to request from Miyuu-san in Mie, I select songs that I want to hear in summer!
First, Kitadani Hiroshi-san’s “We are!”. It was an opening song of the famous anime“One Piece”. Somehow, my image of One Piece is summer. They all travel on sea, and when I see the hero Luffy’s straw hat, I have image of summer. When summer vacation comes and I go to sea or volley, I want to hear this song at first! Now, I bring a song that I want to hear in summer. Kitadani Hiroshi-san’s “We are!”.
♪ Kitadani Hiroshi / We are!
Next, I choose one more song as song that I want to hear in summer. The second song is a Korean song. 10cm‘s “Americano”. 10cm is an artist having activity as Korean indie. They gathered much popularity by this song called “Americano”. They are artists I love. The song “Americano” is a song that makes you feel fun whenever you hear, rather than a song that has image of summer. When I hear this song and its vocal, somehow I feel very refreshed. So I think it’s very good for summer. I think this song’s very nice to hear on travel or on a very very hot day. Then, I play the second song that I chose for summer. 10cm’s “Americano”.
♪ 10cm / Americano
♪ Everlasting sunset / JUNIEL (Korean version)


นี่คือจูเนียล “Tsuki Ichi MUSIK ~JUNIEL reachable feeling~”  ตอนนี้เราจะเข้าสู่ช่วงที่ฉันจะเล่นเพลงที่เลือกมาเองคะ


ตอนนี้ฉันได้รับข้อความคุณมิยูจากมิเอ  สาววัยรุ่น  "จูเนียลจัง  ยินดีด้วยกับการเดบิวต์ที่เกาหลีคะ  ฉันมักจะได้รับพลังงานจากเพลงของจูเนียลจังตลอดเลย"  ขอบคุณนะคะ  "ฉันไม่ชอบฤดูร้อนคะ  แล้วก็เพลงอะไรที่คุณอยากจะได้ยินในฤดูร้อนคะ  ฉันอยากรู้จัง"


ขอบคุณสำหรับข้อความนะคะ  ใช่เลยคะเหมือนที่ฉันพูดก่อนหน้านี้เลย  ฤดูร้อนทำให้ฉันรู้สึกเหมือนอยู่ในเซาน่าเลย  มันลำบากหน่อยเนอะ  ฉันก็เหมือนคุณมิยุคะ  ได้เวลามาเลือกเพลงที่คุณมิยุขอเข้ามาแล้ว


เพลงแรกของคุณคิทาดานิ  ฮิโรชิ เพลง "We are"  เป็นเพลงเปิดที่โด่งดังมากของการ์ตูนเรื่องวันพีซคะ  เพราะว่าฉันมองว่าภาพลักษณ์ของวันพีซในฤดูร้อน  คือการที่พวกเขาไปเที่ยวทะเล  แล้วก็ได้เห็นลัฟฟี่สวมหมวกฟาง  ฉันก็มีอะไรแบบนั้นเหมือนกัน  เวลาไปพักร้อนฉันก็จะไปทะเล  แล้วก็อยากจะได้ยินเพลงนี้ก่อนเลย  ตอนนี้ฉันจะเปิดเพลงที่อยากได้ยินในฤดูร้อนคะ  คุณคิทาดานิ  ฮิโรชิ เพลง "We are"


เพลงต่อไป  ฉันเลือกอีกเพลงที่อยากจะได้ยินในฤดูร้อน  เพลงที่สองเป็นเพลงเกาหลีคะ  เพลง "Americano" ของ 10cm  เป็นวงอินดี้ในเกาหลีคะ  เพลงนี้ดังมาก  พวกเขาเป็นศิลปินที่ฉันชอบคะ  Americano  เป็นเพลงที่จะทำให้คุณรู้สึกสนุกไม่ว่าจะได้ฟังเมื่อไหร่  เกือบจะเหมือนภาพลักษณ์ของฤดูร้อนเลยล่ะคะ  ตอนที่ได้ยินเพลงนี้แล้วก็เสียงพวกเขา  ฉันรู้สึกสดชื่นมากเลย  ฉันก็เลยคิดว่ามันดีมากสำหรับฤดูร้อนคะ  ฉันคิดว่าเพลงนี้ดีมาก ๆ เลยถ้าจะได้ฟังระหว่างเดินทางในวันที่ร้อนมาก ๆ ฉันจะเปิดเพลงนี้คะ Americano ของ 10cm
Tsuki Ichi Live
This is JUNIEL’s “Tsuki Ichi MUSIK ~JUNIEL reachable feeling~”. From now, Tsuki Ichi Live. Just like the title, it’s JUNIEL’s live performance corner. As well as my own songs, I sometimes play songs that you can’t hear anywhere but here. Please look forward to it. Before the live performance, I’d like to talk about how I compose music.
I first composed music and wrote lyrics when I was in third year of junior high (middle) school. I wanted to compose music since I was 5years old. As the time flew, I entered management company, learned music and guitar, and I became able to try composition.The first song is “Shonen (Boy)”! The song is in my first indie mini album “Ready go!”.  After I experienced my first love, I sang about his image in this song. I have a memory that I first had my guitar and composed happily.
Usually I compose songs with playing guitar, but I sometimes compose with playing piano. In composition, I try to use my experience as much as possible, but I’m still 18years old and my experience is not enough. So, these days I try to express my feelings that I get with reading books and seeing nature.
So, today’s live performance is “Shonen (Boy)”. Please listen.

นี่คือจูเนียล  “Tsuki Ichi MUSIK ~JUNIEL reachable feeling~” ต่อไปเป็นช่วงแสดงสดคะ  เหมือนกับหัวข้อคะ  ช่วงนี้เป็นช่วงการแสดงสดของจูเนียล  บางทีก็เป็นเพลงของฉันเอง  หรือไม่ก็เพลงที่ผู้ฟังไม่สามารถได้ยินจากที่อื่น  ช่วยติดตามด้วยนะคะ  แต่ก่อนอื่นขอพูดถึงการแต่งเพลงของฉันก่อนนะคะ


ฉันแต่งเพลงครั้งแรกตอนที่เรียนปีสามของมัธยมต้นคะ  ฉันอยากจะแต่งเพลงตั้งแต่อายุ 5 ขวบ  ฉันเข้าไปโรงเรียนเรียนเกี่ยวกับดนตรีและกีต้าร์  แล้วก็พยายามจะแต่งเพลง  เพลงแรกที่แต่งคือ “Shonen (Boy)”  เพลงนี้อยู่ในมินิอัลบั๊มอินดี้ "Ready go!"  เป็นประสบการณ์เกี่ยวกับรักแรกของฉัน  เนื้อร้องเป็นภาพลักษณ์ของเขา  ฉันจำได้ว่าเป็นครั้งแรกที่แต่งเพลงด้วยกีต้าร์อย่างมีความสุข


ฉันมักจะแต่งเพลงไปพร้อมกับเล่นกีต้าร์  แต่บางครั้งก็เล่นเปียโนไปด้วย  เวลาแต่งเพลงฉันจะพยายามใช้ประสบการณ์ของตัวเองให้มากที่สุด  แต่ฉันอายุแค่ 18 ปี  ประสบการณ์ก็เลยยังไม่มากพอ  ฉันก็เลยพยายามจะใช้อารมณ์ที่ได้มาจากการอ่านหนังสือแล้วก็สิ่งรอบตัว


สำหรับไลฟ์วันนี้คือ "Shonen (Boy)"  ช่วยฟังด้วยนะคะ
♪ Shonen (Boy) / JUNIEL
(video by junielove12@youtube)
Thank you.
♪ Forever / JUNIEL
This is JUNIEL’s “Tsuki Ichi MUSIK”. Then, the end of program is drawing near. Did my feelings reach you a little bit? 1hour goes by surprising fast, right? This is really fun time as always. This time’s theme was summer, how was it? Rainy season is coming in Korea, but I could feel summer on this broadcast. I can’t wait for summer Patbingsu. Ah~, now I’m just wanting it. hehe. I will work hard on various things in this summer.
As for JUNIEL’s latest info, please visit my official home page. The address is juniel.jp, and juniel.co.kr. There are websites both in Japan and Korea, so please check them out. And, we are welcoming your message! Message for JUNIEL, problems, opinion, requests, impressions and so on, anything is fine! Theme for selecting music is also welcome. The address is www.jfn.co.jp/tsuki . We hope you will send message to us. You can access on phone, too. And, next week’s host of Tsuki Ichi MUSIK is Shibasaki Kou-san. Don’t forget to listen. Then, see you next month. Bye bye ^^
♪ Sakura ~todokanu omoi (unreachable feeling)~ / JUNIEL

นี่คือจูเนียล “Tsuki Ichi MUSIK” และแล้วรายการก็ใกล้จะจบแล้ว  ความรู้สึกของฉันไปถึงพวกคุณบ้างไหมคะ  1 ชั่วโมงผ่านไปเร็วมาก  เป็นช่วงเวลาที่สนุกทุกครั้งเลย  หัวข้อของวันนี้คือฤดูร้อน  เป็นยังไงบ้างคะ  ฤดูฝนกำลังจะมาเยือนเกาหลีคะ  แต่ฉันยังรู้สึกว่าเป็นฤดูร้อนอยู่เลยตอนที่ออกอากาศ  รอพัตบิงซูไม่ไหวแล้ว  อยากกินแล้วล่ะ  เฮเฮ  ฉันจะทำงานอย่างหนักเพื่ออะไรที่หลากหลายในฤดูร้อนนี้คะ


แนะนำโฮมเพจแบบเป็นทางการของฉัน  juniel.jp และ  juniel.co.kr  มีทั้งญี่ปุ่นและเกาหลีคะ  ช่วยไปเยี่ยมชมด้วยนะคะ  แล้วก็เชิญชวนให้ผู้ฟังช่วยกันส่งข้อความ  ข้อความถึงจูเนียล  ปัญหา  ความคิด  คำแนะนำติชม ต่าง ๆ เพลงที่จะเลือกมาเป็นหัวข้อได้ทาง  www.jfn.co.jp/tsuki  หวังว่าจะช่วยกันส่งเข้ามานะคะ  สามารถส่งทางโทรศัพท์ก็ได้นะคะ  สัปดาห์หน้า  Shibasaki Kou-san  จะมาเป็นแขกรัีบเชิญพิเศษคะ  อย่าลืมติดตามนะคะ  เจอกันเดือนหน้าคะ  บ๊าย บาย
source: Tsuki Ichi Musik (120728)
Eng trans : Yellow shoes
Thai trans : @Bua2be
Please take out with full credit.




ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น