วันจันทร์ที่ 27 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2555

[Rough Trans] BPass April 2012

Q&A
[essential item at the live stage] ไอเทมที่ขาดไม่ได้บนเวที
YH: water!
i drink it 4 or 5 petbottle,
and drink around 4.
once i used to wear rings,but recently i don’t like it.
coz i became older?(laugh)
when i play i’m very sweaty so i don’t wear rings on these days.

ํํ็YH: น้ำครับ ผมดื่มน้ำสักสี่ถึงห้าขวดได้ ก่อนหน้านี้ผมเคยสวมแหวนครับ แต่ตอนนี้ไม่ชอบแล้ว คงเพราะผมเริ่มจะแก่(หัวเราะ) ตอนที่แสดงเหงื่อผมจะออกเยอะมากเลยครับ ผมก็เลยไม่สวมแหวนตอนแสดง

JH: bracelet which fan’s gift.
and i always prepare about 15 pieces of amextra guitar pics.
i don’t use it all but if it is not,i’m uneasy.

JH: สร้อยข้อมือที่ได้จากแฟนคลับครับ แล้วผมก็จะเตรียมปิ๊กกีต้าร์ไว้อย่างน้อย 15 ชิ้น แม้จะไม่ได้ใช้ทั้งหมด แต่ถ้าไม่มีก็ไม่สบายใจครับ

JS: not so esp, except bass (laugh).
i always eat well before the live,and go to toilet.

JS: ไม่มีอะไรเป็นพิเศษนอกจากเบส (หัวเราะ) ผมจะทานอาหารก่อนแสดงครับ แล้วก็ไปห้องน้ำ

MH: metronome!
and i need exclusive shoes for drum.

MH: เครื่องนับจังหวะครับ แล้วผมก็ต้องมีร้องเท้าที่ใช้สำหรับตีกลองโดยเฉพาะครับ


[what do u think your previous existence?] ชาติที่แล้วคุณเป็นอะไร

YH: i think i have no previous existence

JH: "Shogun”(Japanese ‘General’)

JS: imperial family.

MH: bird…?

ํ็YH : ผมคิดว่าผมไม่มีชาติที่แล้ว

JH: เป็นโชกุนครับ

JS: อยู่ในครอบครัวจักรพรรดิ

MH : นก...มั๊ยครับ
[if u can become to another band membet,who&what part do u want to be?]
YH: nothing esp.

JH: no matter what band,but i wanna be bassist.

JS: Mr.Big bassist

MH: Maroon5 keyboards

ถ้าได้เป็นสมาชิกในวงดนตรีอื่น อยากจะเป็นใคร

YH: ไม่มีครับ

๋็JH: วงไหนก็ได้ อยากเป็นมือเบสครับ

JS : Mr.Big bassist

MH: มือคีย์บอร์ดวง Maroon 5 ครับ


[what did u laugh out loud in these days?]

YH: JS’s head banging.

JH: i’m always laughing when i see JS.

อะไรที่ทำให้คุณหัวเราะเสียงดังในวันนี้

YH: ท่าทางของจองชินครับ

JH: ผมหัวเราะทุกครั้งที่เห็นจองชิน


[if u can get anything u want,them what do u want?]

YH: nothing.

JH: i wanna be an invisible man, or i wanna wings.

JS: airplane.

MH: times.

ถ้ามีสิ่งหนึ่งที่มีได้คุณต้องการอะไร

ํYH: ไม่มีครับ

๋็JH: อยากเป็นมนุษย์ล่องหนหรือไม่ก็มีปีกครับ

JS: เครื่องบินครับ

MH: เวลาครับ

[where do u wanna go 4 together if u have time?]

YH&JH: Hotsprings.

JS: UK, coz all 3 says they wanna go there.

MH: anywhere is alright but i wanna go a long time anyway.

ืที่ไหนที่จะไปด้วยกันทั้ง 4 คนถ้า่มีเวลา

YH&JH : น้ำพุร้อน

JS: อังกฤษ เพราะทั้งสามคนพูดว่าจะไปที่นั่น

MH: ที่ไหนก็ได้ที่โอเค อยากจะมีเวลาอยู่ที่ไหนนาน ๆ บ้าง


[what do u wanna bring if u go to uninhabited island?]

YH: mobile phone.

JH: convenience store, house and ship.

JS: gun, light & tent.

MH: equipment for listen to the music, friends & bedding.

อะไรที่จะเอาไปด้วยถ้าติดเกาะ

YH: โทรศัพท์มือถือ

๋JH : ร้านค้า บ้าน และเรือ

JS: ปืน ไฟ แล้วก็เต็นท์

MH: อุปกรณ์สำหรับฟังดนตรีั เพื่อนแล้วก็เตียงนอน


[what’s your fav things eagely in theae days?]

YH: mobile phone.i play the game with it.

JH: guitar.

JS: Japanese hamburger steak, omlet&rice.

MH: sport & drum.

ของโปรดที่ขาดไม่ได้ในช่วงนี้

YH: โทรศัพท์มือถือ ผมติดเกมส์

JH : กีต้าร์

JS: เนื้อแฮมเบอร์เกอร์แบบญี่ปุ่น ไข่เจียวและข้าว

MH: กีฬาและกลอง

[if u didn’t be a musician, what did u become now?]

YH: i’m working hard as a trainee still now.

JH: athrete.

JS: kind of an artist.

MH: college student,and then office worker.

ถ้าไม่ได้เป็นนักดนตรี จะเป็นอะไร

YH: ก็คงยังเป็นเด็กฝึกหัดอยู่

JH: นักกีฬา

JS: ศิลปิน

MH: นักศึกษาในวิทยาลัย แล้วก็ไปทำงานออฟฟิศ


Cr. Eng : @ketchburning Cr. Thai : @Bua2be Please take out with full credit.

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น