วันจันทร์ที่ 1 ตุลาคม พ.ศ. 2555

[Interview|Trans] Lee Jonghyun: CNBLUE also wants to be like the 4 Gentlemen of AGD


[SBS E! Entertainment News | Reporter Lee Jeongah] Believing in himself towards his dream, he courageously take on a beautiful challenge. It’s through his appearance in SBS drama “A Gentleman’s Dignity” that we can see the other side of CNBLUE – Lee Jonghyun, and now this is his story.
CNBLUE guitarist Lee Jonghyun, with his chic looks, oozes a mysterious charm towards his female fans. Then he appeared as Jang Donggun’s son in the drama “A Gentleman’s Dignity” , which increased the viewers expectations and made them want to know about him even more.
Now, even though he must leave the beloved Collin, Lee Jonghyun seemed to have a tough time letting Collin go from his heart.
*  *  *
Q: In the drama your appearance seems fresh and surprisingly you fit your character, Collin, very well. I would like to know how did you prepare for the part.
Jonghyun: This is my first piece (drama), but it seems like I will never forget it for a lifetime. I’ve learned a lot at the set, and being the youngest I’ve also received a lot of love. At first, I thought that I would get scolded a lot at the filming, but the atmosphere was so warming, and they (seniors and staff) took care of me. This is really a memory that I can’t forget.
Q: Based on the story, it seems like Lee Jonghyun has received love from the all the great actors and staff.  But since you’ve been receiving the love and support from the actors and staff, it must have been more challenging  for Lee Jonghyun to do well.
Jonghyun: In acting and singing, the practice is the same, you have to treat the seniors politely. Of course, I had already debuted as a singer, but I am still a rookie in acting and I think that it was good to behave in that way as what people had been telling me.
Q: All members are acting. Did you ask the other members’ advices after the drama had started, to see what they think about you?
Jonghyun: At home, we monitor each other and they didn’t give me any good comments. They pointed out a lot of things (laughs). Minhyuk seems to be very good. What else should I say?




Q: There are lots of attractive women in the drama. Who is the closest to your ideal woman in this drama, is it Im Meahri (Yoon Jin Yi) that is closest to your style?
Jonghyun: Kim Jungnan sunbaenim, who acted as Park Minsuk in the drama, is the closest ideal woman to me. There is a saying that a humorous woman is good. My style of woman is the kind that will hold me tight.
Q: We heard that you were actually reluctant about acting. It’s surprising if that’s true, why do you feel that way?
Jonghyun: I am stubborn and my strength is in music. I do well in music and lack the confidence to do other things. However, I had thought that acting would have been fun. So, the CEO insisted on me doing it eventhough I already know that I would be terrible at it. (laughs) I’m afraid that I would just disrupt something that is good if I actually go out there and do it. But the CEO is always giving me encouragement and kept on asking me to act. I thought hard about this and finally went for audition. I thought a lot of people did well during that time. Fortunately, I was able to show a good appearance during the audition and was able to develop as Collin.

Q: Collin’s charm is his overpowering fluency in Japanese. Is it because Lee Jonghyun has lived in Japan when he was a child?
Jonghyun: I have lived in Japan before during my childhood days, but I did not remember that part of my life. However, before CNBLUE debuted, we lived there and had a lot of performances there. Therefore, we used a lot of Japanese in everyday life, so it’s not a big problem for me.
Q: CNBLUE is known to have an unusually good teamwork. What is the secret?
Jonghyun: It’s a shame if a team does not get along, especially when you’re a band. We’ve known each other for 7 years and we’re still going strong. The younger ones still use formal language but it seems to decrease when we’re ‘fighting’. We are like a family. Therefore, we know about each other a lot, including our strengths and weaknesses. We are careful not to touch sensitive issues. The important thing is always saying good things. When a particular member is too busy, we try to accommodate him in order for him to have time to practice with us. Although the younger ones are scared of the older brothers, we still cherish each other and we’re proud of it. Like the four gentlemen of A Gentleman’s Dignity, we also wish to be successful like them.


Q: You always looking confident and strong. I always wonder how you bring forward the unstoppable energy.
Jonghyun: Live like a cool person, think pleasant thoughts. I dream of aging gracefully. Like Eric Clapton… if anything is stressing me, I quickly release it. That should be the way when something is pressuring you. If I’m stressed, I went off alone to unwind and shout. Then, after an hour, I’ll go back. No matter how sad or stressed I was, the next day is a different start.


[แปล]

[SBS E! Entertainment News | Reporter Lee Jeongah]  เ้ชื่อในฝันของเขา  ด้วยความกล้าหาญที่จะไขว่คว้าโอกาสที่สวยงามไว้    เพราะการปรากฏตัวในซีรีย์เรื่อง "A Gentleman's Diginity"  ของช่อง SBS  ทำให้เราได้เห็นอีกด้านหนึ่งของ CNBLUE ลีจงฮยอน  และนี่คือเรื่องราวของเขา
ลีจงฮยอนมือกีต้าร์ของ  CNBLUE  กับภาพลักษณ์ชิค ๆ  สเน่ห์อันน่าค้นหาต่อสาว ๆ แฟนคลับ  หลังจากที่ปรากฏตัวในฐานะลูกชายของจางดองกันในซีรีย์ "A Gemtleman's Diginity"  ความอยากรู้อยากเห็นที่มีต่อตัวเขาก็มากขึ้นตามคาด
ถึงตอนนี้  แม้ว่าเขาจะละทิ้งโคลินอันเป็นที่รักไปแล้ว  แต่กลับดูเหมือนว่าลีจงฮยอนกำลังอยู่ในช่วงเวลาที่กำลังปล่อยให้โคลินออกไปจากหัวใจของเขา
*****


Q : การปรากฏตัวของคุณในละครมีรูปลักษณ์ที่สดชื่นและทำให้ประหลาดใจ  คุณทำตัวได้เหมาะกับคาแรคเตอร์ของโคลินมาก  ฉันอยากรู้ว่าคุณได้เตรียมตัวก่อนหน้านี้อย่างไรบ้าง
จงฮยอน : นี่เป็นครั้งแรกเลยครับ  แต่ดูเหมือนว่าผมจะลืมไม่ลงไปตลอดชีวิตเลย  ผมได้เรียนรู้อะไรมากมายจากการถ่ายทำ  การที่เป็นน้องเล็กทำให้ผมได้รับความรักอย่างมากมาย  ตอนแรกผมคิดว่าผมคงจะโดนดุมากที่สุดแน่ ๆ เลย  แต่กลายเป็นว่าบรรยากาศอบอุ่นมาก  แล้วรุ่นพี่กับทีมงานก็ดูแลผมดี  เป็นความทรงจำที่ไม่อาจลืมได้เลย
Q : ฟังดูแล้ว  ดูเหมือนว่าลีจงฮยอนจะได้รับความรับจากนักแสดงและทีมงานที่แสนยอดเยี่ยม  เพราะคุณได้รับความรักและการดูแลจากนักแสดงและทีมงาน  มันคงเป็นโอกาสที่ยิ่งใหญ่ที่ลีจงฮยอนจะต้องทำให้ดีขึ้น
จงฮยอน : ทั้งการแสดงและร้องเพลงการฝึกฝนเหมือนกันครับ  คุณต้องสุภาพต่อรุ่นพี่  ถึงแม้ว่าผมได้เดบิวต์เป็นนักร้องแล้วแต่ก็ยังเป็นหน้าใหม่ในการแสดง  ผมเลยคิดว่ามันจะดีครับถ้าเราทำตามที่คนอื่นบอก
Q : สมาชิกทุกคนเป็นนักแสดง  คุณได้ขอคำแนะนำจากพวกเขาบ้างหรือเปล่า แล้วพวกเขาบอกว่ายังไงบ้าง
จงฮยอน : ที่บ้าน  เราจะดูด้วยกันแล้วก็ไม่พูดเรื่องดี ๆ เลย  แต่จะชี้จุดที่ผิดพลาด(หัวเราะ)  ดูเหมือนว่ามินฮยอกทำได้ดีที่สุดครับ ผมควรจะพูดอะไรอีกล่ะครับ?


Q: มีผู้หญิงที่มีสเน่ห์หลายคนเลยในละคร  ใครที่ใกล้เคียงกับผู้หญิงในอุดมคติของคุณ  มิอาริ(ยุนจิยี)หรือเปล่าที่ใกล้เคียงกับสไตล์ของคุณ

จงฮยอน : รุ่นพี่คิมจองนันคนที่เล่นเป็นพัคมินซุกครับ  เธอใกล้เคียงกับผู้หญิงในอุดมคติของผม  มีคำกล่าวที่ว่าผู้หญิงที่สนุกสนานนั้นดีครับ  ผู้หญิงในแบบของผมคือผู้หญิงที่มั่นคงแค่เพียงกับผมครับ

Q: เราได้ยินมาว่าคุณเคยไม่อยากที่จะแสดง  ถ้าเป็นเรื่องจริงก็น่าแปลกมากเลย  ทำไมคุณถึงได้รู้สึกแบบนั้น

จงฮยอน : ผมเป็นคนดื้อครับและความตั้งใจของผมคือดนตรี  ผมทำได้ดีครับถ้าเป็นดนตรีแต่จะไม่มีความมั่นใจเลยถ้าต้องทำอย่างอื่น    แต่ผมก็คิดว่าการแสดงเป็นเรื่องสนุกนะครับ  ตอนที่ท่านประธานเสนอให้ผมทำผมก็รู้เลยว่ามันจะเป็นปัญหาแน่ ๆ (หัวเราะ)  ผมกลัวว่าผมจะทำลายบางสิ่งบางอย่างที่ดีถ้าผมตัดสินใจทำมัน  แต่ท่านประธานก็สนับสนุนผมเสมอและยังคงเสนอให้ผมแสดง  ผมตรึกตรองอยู่นานแล้วก็ไปออดิชั่นจนได้  ผมคิดว่าตอนนั้นมีคนมากมายเลยที่ทำได้ดี  แต่โชคดีที่ระหว่างออดิชั่นผมได้แสดงด้านดีให้เห็นว่าผมเหมาะที่จะเป็นโคลิน


Q: สเน่ห์ของโคลินคือการที่เขาพูดภาษาญี่ปุ่นได้อย่างคล่องแคล่ว  นั่นเป็นเพราะลีจงฮยอนเคยอยู่ที่ญี่ปุ่นตอนเป็นเด็กหรือเปล่า

จงฮยอน : ผมเคยอยู่ที่ญี่ปุ่นตอนเป็นเด็ก  แต่ก็จำอะไรในช่วงนั้นไม่ได้เลย  แต่ถึงอย่างนั้นก่อนที่ CNBLUE เดบิวต์  เราได้ใช้ชีวิตอยู่ที่นั้นแล้วเปิดการแสดงมากมาย  มันทำให้เราได้ใช้ภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน  มันก็เลยไม่ใช่เรื่องยากสำหรับผมเลยครับ

Q: เป็นที่รู้กันว่า CNBLUE เป็นทีมเวิร์กที่ดีมาก  มีเคล็ดลับอะไรหรือเปล่า

จงฮยอน : ถ้าเราเป็นแบนด์แล้วมันคงน่าอายครับถ้าเราร่วมทีมกันไม่ได้ตลอดรอดฝั่ง   เรารู้จักกันมา 7 ปี  และยังคงมั่นคงในความสัมพันธ์  สมาชิกที่เด็กกว่ายังคงใช้ภาษาที่เป็นทางการแต่ก็มีบ้างที่จะลดความเป็นทางการลงเวลาที่เราถกเถียงกัน  เราเหมือนครอบครัว    รู้จักกันเป็นอย่างดีทั้งจุดอ่อนและจุดแข็งของแต่ละคน  เราระมัดระวังที่จะไม่แตะต้องส่วนที่อ่อนไหวของแต่ละคน  แต่สิ่งที่สำคัญคือเราจะพูดกันแต่สิ่งดี ๆ เวลาที่สมาชิกบางคนยุ่งมากเราก็จะช่วยให้เขาได้มาซ้อมกับเราง่ายขึ้น  แม้ว่าสมาชิกที่อายุน้อยกว่าจะเกรงกลัวสมาชิกที่อายุมากกว่า  แต่เราก็ยังคงยึดมั่นซึ่งกันและกันและนั่นคือสิ่งที่เราภูมิใจ  เหมือนกับสุภาพบุรุษทั้งสี่คนใน " A Gentleman's Dignity"    เราหวังว่าเราจะประสบความสำเร็จได้อย่างพวกเขา


Q: คุณดูมั่นใจและเข็มแข็งอยู่เสมอ  ฉันสงสัยว่าคุณเอาพลังงานพวกนั้นมาจากไหนกัน

จงฮยอน : ใช้ชีวิตแบบเท่ห์ ๆ คิดแต่สิ่งดี ๆ ผมฝันถึงการที่อายุมากขึ้นอย่างสง่างาม  เหมือนกับอิริค แคลปตัน  ถ้ามีอะไรมาทำให้เครียดผมจะรีบกำจัดมันเสีย  นั้นเป็นสิ่งที่คุณควรจะทำเวลาที่มีความกดดันเข้ามา  ถ้าเครียดผมจะอยู่คนเดียวแล้วผ่อนคลายตัวเองด้วยการตะโกนเสียงดัง ๆ หลังจากนั้นผมก็จะกลับไปเป็นเหมือนเดิม  ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นทั้งความเสียใจหรือความเครียด  วันพรุ่งนี้ก็คือวันใหม่
Source: SBS E! News

Translated by: @norleecious+@syapotter of CNBLUEBEAT
Edited by: fizzy @ cnbluestorm
Thai Trans : @Bua2be
Please Take out with full credit.



ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น